lundi 27 décembre 2010

Pour les explorateurs en herbe ... For little explorers




Les petits loups sont gagas de Dora l'Exploratrice, toujours en quête d'un trésor caché dans le jardin ou sous les coussins du salon. En tant qu'avide voyageuse, ça me réjouis particulièrement. Pour Noël, je leur ai fait à chacun une carte façon Dora, avec du papier à impression sur tissu qui passe dans l'imprimante, et collé au fer sur un bout de canvas de coton. Succès assuré...

The Petits Loups are crazy about Dora the Explorer, always on the lookout for a lost treasure in the garden or under the pillows in the living room. As an avid traveller, I'm especially thrilled about it. For Christmas, I designed a special map for each one, Dora style, on printable paper for impression, ironed on a piece of cotton canvas. Big success...

jeudi 16 décembre 2010

Vente creuse ... Slow sale




Bon, je m'étais beaucoup donnée pour préparer une vente à un marché de Noël, au début du mois, j'avais plein de nouveaux modèles, investi dans un beau portant, et poufff, la vente n'a rien donné. Journée pluvieuse, le client s'est fait rare, mais j'y ai tout de même fait des rencontres très sympas. Et j'ai appris quelques petites choses dans l'affaire, et repris un second souffle pour mon magasin sur Etsy.

Vous pouvez maintenant trouver une bonne partie des vêtements enfants sur mon site, www.theLazyGiraffe.com

So, I had worked really hard to prepare for a Christmas Fair, at the beginning of December, I had sewed a whole bunch of new models, invested in a lovely clothes rack, and pfff, nothing, I didn't sell a thing. Rainy day, very few customers, but I still met many really nice people. And learned quite a few things, and got a boost of motivation to update my Etsy shop.

You can now find most of my children clothing on the site, www.theLazyGiraffe.com. More to come soon.

mercredi 10 novembre 2010

Kimonos et Eskimos





Je prépare une vente de Noël au Lycée Francais le mois prochain, et en plus de mes produits en stocks (coussins, les jouets et pas mal de pulls imprimés de l'année dernière), j'espère avoir quelques nouveautés, comme des petites robes kimonos et quelques séries de pulls avec mes imprimés.

Ici, kimono à grosses fleurs roses, menthe et café, et pull à capuche et imprimés eskimos. D'autres modèles vont suivre bientôt...

I will hold a booth at the Christmas Fair at the Lycée Francais next month, and, on top of whatever I have in stock (pillows, toys and printed shirts from last year), I'm hoping to have a few new items like little kimono dresses and sweaters sporting my own prints. Here, a kimono with big pink, mint and coffee flowers, and a hoodie with a fun eskimo print. More models to come soon...

mardi 2 novembre 2010

Halloween





Cette année, les enfants ont choisi leurs costumes, ET leurs tissus. Et comme le Petit Loup adore toujours autant le rose, ça donne une chouette un peu bonbon, avec de gros pois. La Puce est en hérisson, dont la fourrure est la même que celle de son hérisson en peluche. Et avec un ventre tout rose. Me demande combien de temps cette fascination pour le rose va durer...

La base des deux costumes est en polaire, qui est franchement très pratique à travailler, et ça tient chaud pour la sortie sous les étoiles...

This year the kids got to choose their costumes, and the fabric to make them. And since the Petit Loup is still a big fan of pink, he got a very candy-like owl, with big dots. The Puce is dressed as a hedgehog. Same fur as the one I used for her stuffed little friend a few weeks ago, and a bright pink belly. I'm wandering how long that fascination for pink will go on... The base for both costumes is polar fleece, which is really fun to work with, and warm enough for a trick-0-treat under the stars...

vendredi 15 octobre 2010

Trucs importants à faire ... Important things to do


J'ai proposé d'aider la crèche de la Puce pour la décoration en vue d'un concours. On m'a demandé de dessiner... une girafe... Ça pouvait pas tomber mieux... Mais une girafe qui mesure plus de trois mètres de haut et tout étroite pour ne pas déborder du pilier, et laisser un peu de place à ses copains moutons...

I offered my help to my daughter's daycare to decorate the class for a contest. I was asked to design... a giraffe... Could not have been better... But a ten feet tall giraffe, and pretty skinny so it would fit on the pillar and leave enough room for its friends the Sheep...

lundi 4 octobre 2010

Tout petits chiens - Tiny dogs


Deux petits chiens fait en feutrine et fil a broder. Chacun mesure environ 5cm de haut.

Made of felt and embroidery thread. Each measures about 1.5 inch.

mercredi 29 septembre 2010

Animal préféré - Favorite animal


A la crèche, les enfants doivent régulièrement apporter quelque chose pour partager avec le reste de la classe. Le thème change chaque semaine. Cette fois, le Petit Loup doit apporter une photo de son animal préféré. Alors, son animal préféré, c'est... la fameuse chèvre Arc-en-ciel à tête rose. Ce doit être une lointaine cousine du Dahut, parce que vraiment pas facile à trouver en photo...

At daycare, children bring something to share with the class every week. The theme this week is "Bring a picture of your favorite animal". And le Petit Loup's favorite animal is... the famous Rainbow Goat with Pink Head. It must be a distant relative of the Saskatch as it's awfully difficult to find a picture of the creature...

vendredi 24 septembre 2010

Pandas et parapluies


Le concours hebdomadaire de mon imprimeur tissu cette semaine est "Kawaii", qui se traduit par petits trucs mignons style japonais. J'ai un peu devié comme ni les pandas ni les bambous ne sont véritablement japonais, mais le style devrait passer. La concurrence est rude. Si vous voulez voir les autres soumissions et voter, c'est ICI. Soyez patients, il y en a douze pages...

The weekly contest of my fabric printing company is "kawaii", which translates into anything cute in japanese style. I realize that I went slightly off by choosing pandas and bamboos since neither are truly japanese, but it should still be within the idea (I've seen some crocodiles on other fabrics... Japanese? Not sure...). Tough competition, though. If you want see the other submissions, and vote, it's HERE. Be patient, there are twelve pages of designs...

lundi 20 septembre 2010

Eskimos...



Premier tirage de mes croquis réalisés pendant notre séjour au Canada (eh non, même au Canada, j'ai pas croisé d'Eskimos, ça n'a rien a voir...). Bientôt sur des bonnets tout doux, des pulls et des écharpes en polaire...

First print from my sketches done while in Canada (and no, even in Canada, I didn't meet any Eskimos, it has nothing to do with it...). Soon to come on super soft hats, sweaters and fleece scarves.

vendredi 20 août 2010

Renard et Hérisson ... Fox and Hedgehog




J'ai repéré ces deux petites bestioles sur un bouquin de Laetitia Gueno, et me suis empressée de les faire à ma manière avec des restes de tissus qui traînaient dans mes cartons (eh oui, c'est impressionnant ce qu'on y trouve). J'avais juste acheté de la polaire rousse pour le renard de mon Petit Loup, qui a tout de suite préféré le reste rose bubblegum.
Faits en un tour de main, grâce à l'aide précieuse de la Puce. Et oui, je sais, le renard a l'air un peu tout nu, un caleçon à fleurs devrait lui redonner un peu de dignité bientôt...

I saw the patterns for these two adorable creatures on a book, and made them my own way, with whatever fabrics I had laying around in my many boxes (yes, it's quite impressive what we can find in there). I only bought a tiny bit of rousset fleece for the fox for the Petit Loup, who still preferred the leftover fleece in bubblegum pink.
Quickly made, thanks to la Puce's precious help. And yes, the fox may appear a bit naked, but he soon should get a pair of stylish flowery knickers...

lundi 9 août 2010

Idées et Collections - Ideas and Collections


Fini les voyages pour un moment. Je vais maintenant pouvoir me concentrer sur des idées pour l'hiver et le printemps prochain, et sur quelques contacts établis en cours de route avec des boutiques. Les petits bonnets sont des prototypes réalisés avec ce que j'avais sous la main, en polaire et coton. Le produit final devrait être en coton bio. Quant aux croquis, je prévois bien quelques nouveaux imprimés très bientôt...

Done with the flying for a while. I will now have a chance to focus on ideas for Winter and next Spring, and on a few contacts made along the trips with boutiques. The small hats are prototypes made with whatever I had availabe, in polar fleece and cotton. The final product should be made of organic cotton. As for the sketches, I'm planning quite a few new prints soon...

mardi 13 juillet 2010

Babioles - Small things




Rien de très neuf, mais que je voulais montrer tout de même: ensemble pour la Puce à petite tunique d'inspiration japonaise, et pull rayé tout doux pour le petit Loup...

Nothing really new but which I still wanted to share: outfit with japanese-inspired tunic for la Puce, and flashy, stripy, soft shirt for le petit Loup...

jeudi 20 mai 2010

Pull "Inca" ... "Inca" sweater



Et voilà le produit fini. Je pense en faire en rouge/orange également. J'en ai un tout prêt et porté par le petit Loup, et un autre que je vais mettre en vente bientôt...

And here's the finished product. I will probably make a couple of sweaters in red/orange as well. I made one, all finished and worn by the petit Loup, and will have another one for sale soon...

mercredi 12 mai 2010

Imprimés "Incas" ... "Inca" prints


Enfin, "Inca" au sens très large, mais il me fallait quelque chose de court et de descriptif pour mes derniers essais d'imprimés, l'équivalent des petites poupées asiatiques pour mon fils: des petits bonshommes d'Amérique du Sud. Et comme presque partout dans le monde les hommes abandonnent leurs costumes traditionnels bien plus vite que les femmes, j'ai eu un peu de peine à trouver suffisemment de costumes intéressants. J'ai ajouté un lama pour compléter.

Les bandes sont déjà coupées pour en faire des pulls. Le tissu orange à motif, dont les tons et le contraste me plaisent beaucoup, vont probablement finir en petit pantalon. A suivre...

Well, "Inca" meant in a very loose sense, but I needed something short and descriptive for my latest print tests, the match to the asian dolls print for my son: little guys from South America. And since almost everywhere in the world men give up their traditional attires much sooner than women do, I had a bit of a hard time finding enough interesting models. I completed with a llama. The pieces are already cut to make sweaters. The orange print with the squared squiggly thing, which I'm quite happy with, will probably end up in a little pair of pants. More to come...

vendredi 7 mai 2010

Encore du rose ... More pink



Je viens de faire ce pull à capuche pour le petit Loup. Il a du rose, mais encore plus important, il a aussi des chats, des chiens, et des fleurs. Sur une large bande devant, et sur trois petits appliqués sur la manche...

Just made that sweater for the petit Loup. It has pink, but more important, it has cats, dogs, and flowers. On a wide band in the front, and on three little patches on the sleeve...

lundi 26 avril 2010

Chenilles pétantes ... Flashy caterpillars



Le petit Loup a eu droit à un nouveau pantalon avec la version orange/rose de l'imprimé à chenilles. Après négociations, j'ai pu ramener à deux le nombre de poches, il en voulait dix au départ. Et pour le rose, que le petit Loup adore, j'essaie de l'inclure en petites touches pour ne pas virer à la bonbonnière, mais c'est un challenge intéressant, je suis sûre que plein de petits garçons aiment cette couleur.

Evidemment, le pull bleu avec le pantalon orange, c'est pas terrible, mais une fois essayé, pas question de l'enlever, ce pantalon.

The petit Loup got a new pair of pants cut in the orange/pink version of the caterpillar print. After negociation, I scaled back the number of pockets to two. He originally wanted ten pockets... As for the pink, which the petit Loup loves, I'm trying to include it in small touches as to not end up looking like a big candy, but it's an interesting challenge, I'm sure many little boys love that color.

Obviously, the blue top with the orange pants isn't working so well, but once on, there was no way to take them off, these pants...

jeudi 22 avril 2010

Au bonheur des pompes ... Shoe heaven


Voilà un sujet qui devrait réjouir la Puce: le concours Spoonflower de cette semaine a pour thème les chaussures... J'avais repéré ces babouches indiennes dans des échoppes il y a un moment, mais le concours fut l'excuse parfaite pour m'y mettre sérieusement...

Et si vous voulez voter, c'est ICI.

Here's a subject which will make my daughter very happy: this week's Spoonflower contest is "shoes"... I had in mind to do something with these indian shoes I had seen in shops a while ago, and the contest was the perfect excuse to finally get to it... If you feel like voting, it's HERE.

mardi 20 avril 2010

Pour chat câlin ... For cozy cat


Je viens de voir ca sur internet. Super mignon, et ça a l'air très confortable. J'aime beaucoup les fleurs sur le dessus. Un truc à faire en feutre, un jour où j'aurai le temps et l'inspiration...

I just saw that on the internet. Super cute, and it looks very comfy. I love the flowers on top. Something to do with felt, one day when I'll have both time and inspiration...

mercredi 14 avril 2010

Encore des poupées ... More dolls


Pour compléter la panoplie, une petite jupe double avec les petites figurines qui se cachent sous le jupe du dessus...

To complete the look, a little double skirt with the little dolls peaking from under the over skirt...

mardi 6 avril 2010

Ensemble à petites poupées asiatiques





Tada... Petit pantalon de toile avec des espèces de motifs cachemire formés de petits points pour les pantalons, avec bordures de petites poupées de taille réduite pour le bas. Et motif de petites poupées à taille normale sur le pull à capuche. J'en ai fait une version pour une petite fille de 4 ans, et une pour la Puce (2 ans).

Tous les imprimés ont été réalisés chez Spoonflower à partir de mes dessins.

Tada... Cotton pants with paisley-like dotty pattern for the body, and trim of half-size little dolls at the bottom. Pattern of full-size little dolls on the shirt with matching trim around the hood. I did one outfit for a 4 year old, and one for the Puce (2 year old).

All the prints have been made from my designs by Spoonflower.

lundi 5 avril 2010

Tissu printanier... Spring fabric



Encore un concours de Spoonflower. J'y ai dessiné des jonquilles, en utilisant le tuto pour les offsets de del4yo, qui marche super-bien. Et voici le résultat sur tissu. Ça fait un peu nappe, mais combiné avec d'autres tissus, ça peut faire une jolie jupe d'été.

Le tissu est en vente ICI.

Another Spoonflower contest. I designed daffodils (the theme of the contest) and used del4you's tutorial to create the offset. Worked great. And here's the result on fabric. It looks a bit like a tablecloth, but combined with other patterns, it could make a great Summer skirt.

The fabric is available for sale HERE.

lundi 29 mars 2010

Créations en action ... In movement



Quelques créations récentes finalement portés:

La Puce: veste en tricot réalisée par Grand-Maman, pantalon à chenilles chartreuse.

Le petit Loup: pull à capuche avec raie, et pantalon à imprimé "bulles et hippocampes".

A few recent creations finally worned:

The Puce: jacket knit by Grand-Maman, cotton pants with caterpillars on chartreuse background.

The petit Loup: hoodie with stingray, and Summer pants with "bubbles and seahorses" print.

vendredi 26 mars 2010

Petites poupées ... Little dolls



Je viens de recevoir les résultats de mes derniers imprimés, des petites filles de différentes régions d'Asie, avec tissus coordonnés. C'est toujours une surprise de recevoir ces paquets de mon imprimeur, des fois c'est bof, et des fois, c'est encore mieux que prévu. Ceux-ci, j'en suis très fière. Les petites filles sont en fait des bordures que je vais pouvoir appliquer sur des pulls, des bas de pantalons, ou pour faire la base de jupes superposées. Des images des réalisations finies devraient être postées dans les prochaines semaines.

I just received the results of my latest print, little girls in traditional dresses from various regions of Asia, with matching coordinate fabrics. It's alway a surprise to receive these packages from the printer, sometime it's so-so, and often, it's even better than expected. These ones, I'm very proud of. The little girls are in fact borders to apply on sweaters, bottom of pants, or to make the base of double-layer skirts. Pictures of the finished projects should be coming soon...